Skip to content

Daily Archives: November 19th, 2006

siis muu on mitä?

Marcel Proustin ‘Jälleenlöydetystä ajasta’ Otavan suomennetun kaunokirjallisuuden kustannuspäällikkö Minna Castrén toteaa: “… enemmän kulttuurityötähän klassikkojen käännättäminen usein on…”

lunch hooks of a lush roller

käenomenaan puhkeaa kukka
ennen kuin lehdet
kiitos mieluummin luumu tai käenomena
kuin mei-hua
kirkkomaalla siemenet
vartovat pasuunaa
anthesteria -juhlan kolmantena päivänä
älä astu luudan yli
se on vedenkantaja
äläkä jätä luutaa kuolinhuoneeseen
siitä tulee pitkätukkainen
kummitus kohennan
ilmaratsulla kiväärikekoa
hoy ochpaniztli ahoj
tulkoot luusi ilmaksi
tervehtikööt sinua nigredo
ja putre putrefactio
oi luumu luumu luumu
mänty ja bambu
[slangia, lunch-hooks, the hands; lush roller, a thief who specializes (eh eh) in robbing helpless drunks; [...]

cantoloop # 139

niin kuin paarma kuppaa
ja itikka verta
minä kirjoitan
[tämä nyt ei ole ihan täsmällinen, vain naarasitikka imee verta ja lisääntyäkseen, mutta... ääh olkoon]

Bad Behavior has blocked 729 access attempts in the last 7 days.