Skip to content

cantoloop # 212

there´s no always
except never
[voisiko sen suomentaa: ei ole muuta ainaa kuin ei koskaan - ainakaan ;-) se ei kuulosta yhtään miltään]

2 Comments

  1. Tikkis wrote:

    Heh, äkkiä tempaisten hieman murjoen vaikkapa:
    Ei ole aina,
    paitsi koskaan

    ja sanajärjestystä pitäisi kai sorkkia sitten suomexi:

    Paitsi koskaan
    on aina ei.

    Pöh. Solmuun ja pieleen menee.
    Menkööt nyt. Onhan kesä, juhannus.

    Tuesday, June 19, 2007 at @20:01 | Permalink
  2. admin wrote:

    Juu, vähän vaikeeta, alkuperäsenkin kyllä vois sanoa paremmin.

    On, Juhani!

    Wednesday, June 20, 2007 at @4:28 | Permalink

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*

Bad Behavior has blocked 535 access attempts in the last 7 days.