Skip to content

Category Archives: muusat

viivoja ja nuotteja

jb & sc 747

Lopsy Lu.

krädlistä graaviksi

ja muita lauluja, tansseja ja marsseja: Adolf Wölfli, a webweaver b4 dis loneliest number. Und ein excerpt from the Funeral March. - Sellainen tarina, toistan varmaankin toistettua, mutta tarina tulee ven. старый, vanha, ’stara’sta.
Edited: 11:15

tis so fucking…

dat tis already…

and once more eh

shane & nick what a wonderful world

not bad for a so old guy

Nadja and Goodbye Pork Pie Hat / Brush With the Blues.

sivistyssanoja russian & french

sooka - bitch/traitor/whore
yob - fuck (verb root)(ie “i fuck”=”ya yebur”
baltattsya kak govno v prorubi - to be flighty or indecisive (?) (Lit. to bob like shit in a hole in the ice)
yob tvoiu mat - “Fuck you!” or “Oh shit!” (literal: “Fuck your mother” or “I just fucked your mother”) (perhaps the harshest insult in [...]

Hart Crane’s Bridge to Nowhere

Hart Crane: Complete Poems and Selected Letters, there´s also Jim Harrison´s “essay” Dont Feed the Poets, eh heh, I don´t want to be César Vallejo collecting bottles… it surely doesn´t blaaaah….

Online Etymology

Dictionaryn Linkeistä löytyy kaikkea mielenkiintoista, vaikka osa onkin ‘kuolleita’ - en nyt mainosta mitään erityistä, tutkikaa itse. Sen alta löytyi myös ancientscripts.com - esim. atsteekit ja siellä myös heidän kalenterinsa.

oh my sod

what a treasure! Early Indo-European Languages Online. - And there is also my bible online: Julius Pokorny: Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, the bible is not with me, so i can´t check if it´s all online or not. See also the other databases. (Vasmerin venäjän kielen etymologinen sanakirja jne. jne. - you have to ‘Change viewing [...]

Hendrix version

of Welsh anthem?, link to listening at the bottom of the page.

täällä taas yksi

aarreaitta. Esim. tällaista.

el silbo

Satuin ihan vahingossa näkemään telkkarista pätkän, jossa käsiteltiin vihellyskieltä, mielenkiintoista. Sillä voidaan ilmaista aika monimutkaisiakin asioita. Koulussa, jossa sitä opiskeltiin, käytettiin kyllä viittä vokaalia: a e i o ja u, päinvastoin kuin tässä artikkelissa kerrotaan. Pätkän silbo -kieltä kuulet tästä.

The Perseus Digital Libraryn

pääsivu on tainnut jäädä minulta linkittämättä, sehän on aarreaitta. Greek and Roman Materials - sivun olen linkittänyt Pulvis & Umbran Linkeissä. Sivuthan ovat oivalliset vaikkapa kielen opiskeluun, sanaa klikkaamalla avautuu sen käännös.

Grinderman

No Pussy Blues:
My face is finished
my body’s gone
and I can’t help but think
standin’ up here in all this applause
and gazin’ down at all the young and the beautiful
with their questioning eyes
that I must above all things love myself
that I must above all things love myself
that I must above all things love myself
I saw a girl [...]

Rilke´s epitaph

Rose, oh pure contradiction, joy
of being No-one´s sleep under so many
lids.
[translation Stephen Mitchell]

… said j.b.

“One who writes a poem, however, writes it not because he courts fame with posterity, although often he hopes that a poem will outlive him, at least briefly. One who writes a poem writes it because the language prompts, or simply dictates, the next line. Beginning a poem, the poet as a rule doesn´t know [...]

tässä on jossakin

‘open access’ wireless network WLANComtrend, jonka varassa olen, signaali on parhaimmillaan jotain 500 kiloa, ja yhteys toimii koska toimii, mutta gracias siitäkin… olen kuunnellut muutamaan kertaan dylanin uuden levyn ‘modern times’, kyllähän se on upea ‘trilogian’ päätös, enkä yhtään ihmettele, että jotkut ovat ehdottaneet hänelle kirjallisuuden nobelia… hirveästi illuusioita ja uskoa ihmiseen ei enää ‘never [...]

from behind the sauna

Immature poets imitate; mature poets steal; bad poets deface what they take, and good poets make it into something better, or at least something different. The good poet welds his theft into a whole of feeling which is unique, utterly different from that from which it was torn; the bad poet throws it into something [...]

kun nää lyriikat kiinnostaa

ja etukäteen on hehkutettu, niin pitihän ne tietysti etsiä, bob dylanin ‘modern times’ - levyn tekstit. olihan siinä työnsä, mutta netissähän on tunnetusti kaikki. linkkiä en laita kun levy ei ole edes ilmestyny ja matskuhan on tietysti zimmermannin copyrightia.

Finland by Monty Python

Chorus: Finland, Finland, Finland.
The country where I want to be,
Pony trekking or camping,
Or just watching TV.
Finland, Finland, Finland,
It’s the country for me.
Verse: You’re so near to Russia,
So far from Japan.
Quite a long way from Cairo,
Lots of miles from Vietnam.
Chorus: Finland, Finland, Finland.
The country where I want to be,
Eating breakfast or dinner,
Or snack lunch in the [...]

Bad Behavior has blocked 855 access attempts in the last 7 days.