Skip to content

kognitariaatin duráktuuri

merellä ei ole muistia
merkitys on käyttö
ja jalusta vankila
sen tietävät puut
apilasta galakseihin matkaa
vain muutama maha
oikeasti kirkko on verbi
taivaalla leikkolampaat
ja gospožža vesennikovan
lokalisoitu päivitys
felitsalta piterille privét!
meidän kuninkaallinen korkeutemme
huokasi syvään ja alkoi laota
ruusuilla oli mustat tutut
kaura vartioi kaalimaata
bassokotelon kokoinen
kenkä oven välissä
viini kielsi kahville
juuret idässä
lehvästö lännessä
höyhen jumalan hengityksessä
päivät olin dans la lune
yöt dans les nuites blanches
tulin hra shankin tammalla
sylissäni saseni tai pari
työ oli kesken
elämä valmis
aina
{kognitio; durák, ven. hölmö; meri ja lintu
olivat etelä, edessä; merkitys on käyttö on aika
simppelisti wittgensteinin myöhempi käsitys
kielestä; apila, trifolium; galaksi se kreik. maito;
lehmän kautta muutama maha; kirkon ‘pitäisi’
olla verbi; gospožža vesennikova, rva kevät;
felitsalta piterille, katariinalta (suuri) pietari
suurelle, toiselta ensimmäiselle, se ratsastaja-
patsas jonka jaloissa käärme; privét, terve!
tavattaessa; ruusu on kuihtunut mustaksi
ballerinan ‘hamoseksi’; kaura oli pukki; kiel-
tää- verbillä on myös merkitys kehottaa,
pyytää; suomen kielellä on juuret idässä,
lehvästö lännessä; blaise pascalille ihminen
oli höyhen jumalan hengityksessä; dans la
lune, ‘olla muissa maailmoissa’, ei kuussa;
les nuites blaches, valvoa olla uneton; hra
shankin tamma on sanonta, ja merkitsee
tulla palajasjaloin; saseni on venäjää, sylil-
linen heinää; taas tämä valmis}

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*

Bad Behavior has blocked 886 access attempts in the last 7 days.