Skip to content

zarja svarog ja dvorovoi

riisitautisella tuolilla
istuu kylkiluu
ja lukee sälekaihtimien
rivienvälejä
oka toi ohraa
sura sokeria
puuta ja puuvillaa kama
keremetissä kumarrettiin
nemda-vuoren vanhusta
demoneja hallitsi
pyhä saniainen
kupalan kukka
jarovoi ja ozimoi valmiit
ovinnik oli kauraa
kuu imi pillillä pyramidista
faaraonmakuista
muumiomehua
naulasaarellaan
nukkui fakiiri
{tämä menee jo niin pieniksi ja oudoiksi
detaljeiksi että tuskin tästä mitään jää;
lisää slaavilaista mytologiaa: zarja, ‘dawn’,
svarog, ’sky, bright clear’, dvorovoi, ‘door’;
rokokoota ja aatamin kylkiluu; jokia: oka,
‘aqua, silmä’, kama, ‘kymi’, sura, ‘karkea,
raaka’; viljojen merkitykset v. meren mu-
kaan: ohra, muinaisintian ‘ashtra’, piikki-
seiväs jolla ajettiin karjaa, muinaisiraanissa
‘ruoska, piiska’; en muista olenko käyttänyt
nietzscheä mukaeltuna, siis kylkiluuta ja
ohraa yhdessä; kaura germ.laina ‘hawra-,
hafra-’ jotka tarkoittivat pukkia; sokeri
muinaisintian ’sárkara’ on alun perin mer-
kinnyt soraa; puu, ‘truth’, ja jos käännetään
merkitys niin puuvillahan voi olla työtä;
keremet oli metsäuhripaikka; nemda-vuoren
vanhus tuli aina silloin kun sota uhkasi;
kupala tarkoittaa kylpyä; jarovoi ja ozimoi,
kevätkylvö ja syyskylvö; valmiilla oli se
kuolleen merkitys; ‘ovinnik’ in merkitys
jyvät; faarao tarkoitti alkuaan isoa taloa;
muumio persian sanasta ‘mum’, pihka;
pyramidi selitetty jo, tässon siis kuva
tetrasta ja kuunvalosta; mehu kiertää
mehevän kautta meteen ja mehiläiseen,
mesi; pihka pihkassa; fakiiri arab. ‘faqir’
poor, poor man}

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*

Bad Behavior has blocked 889 access attempts in the last 7 days.